Second Language Acquisition (SLA) is the process through which individuals acquire the ability to use a new language (L2) for communication, drawing from both conscious and unconscious processes. This process involves the learner's development of linguistic knowledge that allows them to encode and decode messages in the L2, shaped by the social, cultural, and economic contexts in which communication occurs. Ellis (1994) highlights that the primary objective of SLA research is to describe and explain learners' competence in their L2, which entails understanding how they internalize the rules of the target language and how these rules are applied in communication (Ellis, 1994, p. 13).
One of the
foundational theories explaining second language learning is behaviourism,
particularly influential in the mid-20th century. Behaviourism, a psychological
theory advanced by J.B. Watson and further supported by B.F. Skinner and
others, posits that learning occurs through imitation, practice, and
reinforcement. According to behaviourists, second language learners acquire
linguistic structures by producing correct responses to external stimuli, where
positive or negative reinforcement (praise or correction) from teachers
encourages the learning process. This theory suggests that language learning is
akin to the formation of habits and occurs through repetitive, guided practice
(Demirezen, 1988).
Wilga Rivers (1968)
also supports this view, explaining that behaviourist theories emphasize the
importance of reinforcement in shaping language learning habits (Rivers, 1968).
This notion gave rise to the Audiolingual Method, which focuses on developing
oral skills through structured listening and speaking exercises, followed by
reading and writing tasks. In this method, learners are encouraged to repeat
correct forms and are immediately corrected if mistakes are made to prevent the
formation of incorrect habits (Richards & Rodgers, 1986).
The theories of Contrastive
Analysis (CA) and Error Analysis (EA) are closely related to
behaviourist principles. CA compares the structural features of a learner's
native language (L1) with those of the target language (L2) to identify
similarities and differences. These comparisons are used to predict and understand
the errors learners make due to interference from their L1. For instance, a
Spanish speaker might erroneously say, "I have twenty years" instead
of "I am twenty years old," reflecting a structural difference
between the two languages. Such errors, according to CA, arise when learners
transfer familiar structures from L1 to L2, often leading to mistakes
(Richards, 1971).
Error Analysis,
however, takes a more detailed approach, focusing on the actual errors learners
make in their productive language skills, such as speaking and writing.
Richards (1971) argued that these errors reflect the learners' understanding of
the L2, not just interference from their L1, and are part of the natural
process of language learning (Khansir, 2012). In this context, learners form a
system called interlanguage, which is an intermediate state between L1
and L2 that evolves as learners refine their language skills (Tarone, 2006).
This system is dynamic, constantly adjusting as learners test and revise
hypotheses about the language.
The concept of fossilization
refers to a stage where learners' interlanguage stops evolving, and incorrect
forms become entrenched. According to Selinker (1972), fossilization occurs
when learners persist with certain language structures, despite exposure to
correct forms, leading to persistent errors in their language production
(Selinker, 1972). Understanding fossilization highlights the importance of
continuous, meaningful language practice to prevent stagnation in language
development.
While behaviourism
dominated early language learning theories, later approaches began to
incorporate psycholinguistics and cognitive psychology to explain SLA. The Creative
Construction Theory, proposed by Dulay, Burt, and Krashen (1982),
emphasizes the active role learners play in constructing their own
understanding of L2 grammar. This theory suggests that learners generate mental
representations of the language and organize their knowledge based on the input
they receive, a process that is subconscious and gradual (Dulay, Burt, &
Krashen, 1982). This idea aligns with Chomsky’s theory of a language
acquisition device (LAD), which asserts that humans are biologically
predisposed to learn languages (Altenaichinger, 2002-2003).
Stephen Krashen’s Monitor
Model provides another influential psycholinguistic framework for SLA,
outlining five hypotheses that describe how learners acquire a second language.
The Acquisition/Learning Hypothesis distinguishes between subconscious
language acquisition, which occurs naturally through exposure and
communication, and conscious learning, where learners focus on explicit
language rules (Krashen, 1981). The Natural Order Hypothesis proposes
that certain grammatical structures are acquired in a predictable sequence,
while the Monitor Hypothesis asserts that learners use conscious
knowledge of the language to monitor their output, correcting errors when
needed.
Krashen’s Input
Hypothesis posits that language learners acquire an L2 most effectively
when they receive comprehensible input that is just beyond their current level
of proficiency. This input can be made more accessible through context,
gestures, and other cues (Klein, 1988). Finally, the Affective Filter
Hypothesis highlights the role of emotional factors, such as motivation,
anxiety, and self-esteem, in language acquisition. A low-anxiety environment
with high motivation enhances the ability to absorb new language, as learners'
emotional state influences their cognitive processes (Krashen, 1981).
While cognitive and
psycholinguistic theories have significantly shaped our understanding of
language acquisition, interactionist theories provide a broader socio-cultural
perspective. Vygotsky’s Social Interaction Theory underscores the importance of
social interaction in SLA, suggesting that language is learned through
communication with others. The Interaction Hypothesis proposes that
conversational modifications and feedback from interlocutors provide learners
with the necessary input to improve their linguistic skills (Muho & Kurani,
n.d.).
In conclusion, SLA is
a complex and dynamic process that involves multiple theories and frameworks,
from behaviourist approaches that emphasize habit formation through
reinforcement, to cognitive and interactionist theories that highlight the
learner's active role in constructing and refining their understanding of the
target language. A comprehensive understanding of SLA involves recognizing the
interplay between cognitive, emotional, and social factors, and applying these
insights to create effective language learning environments.
References
Altenaichinger, A.
(2002-2003). Chomsky’s theory of universal grammar and language acquisition.
Demirezen, M. (1988). Behaviorism
and language teaching.
Dulay, H., Burt, M.,
& Krashen, S. (1982). Language two. Oxford University Press.
Ellis, R. (1994). The
study of second language acquisition. Oxford University Press.
Khansir, A. (2012).
Error analysis and interlanguage. Theory and Practice in Language Studies, 2(5),
1027-1032.
Klein, W. (1988). Second
language acquisition and language teaching. Routledge.
Krashen, S. (1981). Second
language acquisition and second language learning. Pergamon Press.
Richards, J. C.
(1971). A non-contrastive analysis of errors in second language learning.
TESOL Quarterly, 5(1), 1-10.
Richards, J. C., &
Rodgers, T. S. (1986). Approaches and methods in language teaching.
Cambridge University Press.
Rivers, W. M. (1968). Teaching
foreign-language skills. University of Chicago Press.
Selinker, L. (1972).
Interlanguage. International Review of Applied Linguistics, 10(3),
209-230.
Tarone, E. (2006).
Interlanguage. In K. Brown (Ed.), Encyclopedia of language and linguistics
(2nd ed., pp. 748-752). Elsevier.
Wilga, R. (1968). Teaching
foreign-language skills. University of Chicago Press.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Me gustaría conocer tu opinión